Dice David Bonilla en su última Bonilista que ha madurado y se le han quitado los prejuicios sobre el estereotipo de "consultor".
Bajo mi punto de vista no es un problema de madurez, es un problema de manipulación de los términos y el lenguaje. Tengo la sensación que eso mismo pasa con muchos otros términos en el mundo de la informática.
Por ejemplo, ¿Por qué el término "factoría de software" tiene connotaciones negativas? En el SaveInformaticOS le pregunté a Pablo si Kaleidos era una factoría del software y me dijo que no, pero en realidad hacen software "bajo demanda", justo lo que hace una factoría del software. Y me comentó que el término de factoría del software no sólo se aplica al servicio que se presta, si no más bien a la forma en la que se presta ese servicio. Esto también me recuerda las palabras de Marco Antonio, él intenta ser un buen profesional y desarrollar software de calidad, aunque trabaje en una consultora / factoría de software.
Y todo esto me recuerda que el problema que tenemos es que utilizamos el mismo nombre para referirnos a cosas tan dispares y distintas que incluso nos cuesta hablar entre nosotros de cuestiones relacionadas con la profesión. Por este motivo, mi propuesta del SaveInformaticOS para mejorar la profesión en España pasa por poner nombre a las cosas, identificar con claridad a qué nos referimos con las palabras consultor, consultora, factoría de software, jefe de proyecto, etc.
Lamentablemente últimamente estoy bastante falto de tiempo y no he podido sacar un rato para dedicarle a este tema. Espero que el verano me permita seguir avanzando...
1 comentario:
Muy interesante
Publicar un comentario